布莱克书店第一季

海外剧英国2000

主演:迪兰·莫兰,比尔·贝利,塔姆辛·格雷格

导演:迪兰·莫兰

播放地址

 剧照

布莱克书店第一季 剧照 NO.1布莱克书店第一季 剧照 NO.2布莱克书店第一季 剧照 NO.3布莱克书店第一季 剧照 NO.4布莱克书店第一季 剧照 NO.5布莱克书店第一季 剧照 NO.6布莱克书店第一季 剧照 NO.13布莱克书店第一季 剧照 NO.14布莱克书店第一季 剧照 NO.15布莱克书店第一季 剧照 NO.16布莱克书店第一季 剧照 NO.17布莱克书店第一季 剧照 NO.18布莱克书店第一季 剧照 NO.19布莱克书店第一季 剧照 NO.20
更新时间:2024-03-23 16:03

详细剧情

伯纳·布莱克(迪兰·莫兰 Dylan Moran 饰)是伦敦最荒唐的书店店主。他的书店脏乱不堪,营业时间随心所欲,财务状况乱七八糟。伯纳自己则是蓬头垢面,嗜烟好酒,脾气暴躁,想打烊了就拿着扩音器和扫帚驱赶顾客,还会因为懒得订书而不愿把书卖光。书店隔壁礼品店的女老板弗兰( 塔姆辛·格雷格 Tamsin Greig 饰)时常过来帮伯纳看店,是伯纳唯一的朋友。她喜欢搜集各种稀奇古怪的玩意儿,感情生活乱作一团。  一天伯纳的会计逃跑了。没了会计的伯纳算账到抓狂,崩溃之际遇到了曼尼(比尔·贝利 Bill Bailey 饰)。曼尼随和忍让,受到弗兰和顾客们的欢迎。伯纳在弗兰逼迫下不情愿的聘用了曼尼,从此布莱克书店里每天都上演着令人捧腹的荒诞戏码。  本剧全三季,主演迪兰·莫兰亦是剧集编剧。

 长篇影评

 1 ) 没法再癫狂的癫狂

            我想关于英国人的黑色幽默我已经见识过了....
            Bernard,Manny,Fan三个人的一台剧,你们其实都很V5啊!

 2 ) Sense of humor


    这部剧集我在看到第一集的时候就惊为天人——导致的结果是,连续两个晚上在电脑前疯癫的痴狂状态,以及白天逢人便吐血推荐的祥林嫂状态。
    不能不说,看喜剧的时候,效果跟心情有很大的关系。而且还只能说,虽然那时不是我十分快乐的时间,但至少有我最需要白痴一样单纯傻笑的心境。特别是在你看腻了美剧,听够了那些圆滑的美音时,这样纯粹的英式闹剧就显得特别珍贵。
    可爱的Bernard, 最后所有人都会喜欢上这个怪人吧,其实他跟Manny 两位都是如出一辙的语不惊人死不休——不过对比起来的一个愤世嫉俗、悲观得无可救药,一个却大智若愚、心思细腻,这样的活宝不出彩才怪呢。女主角同样古怪,不过相比他们俩来说绝对是百分百的正常人了,也代表着典型的英国女人——棱角分明,口音浓重,不算艳丽但是洒脱可爱。
    总共才有12集,两季,已经让我深深地爱上了这个堆满旧书、店主一副对买卖烦透了样子的“布莱克书店”,甚至连开头与结尾短暂的电子旋律都让我迷恋了。
    这就是道地的英伦幽默了。无论你觉得冷,还是捧腹大笑。

    而突然又想到,为什么我们不能幽默点看待自己的人生呢?

 3 ) 他不一样——迪兰莫兰安利

超多图预警

本文严格来说全是对迪兰莫兰本人的热情表白加安利,跟书店最多有一毛钱的关系,反正也没人看,所以我就写在这里了,略略略。

今年并不太平,拜某导演风波所赐,我初三喜欢的导演和大三喜欢的脱口秀演员,相继卷入了不甚光彩的性侵丑闻,酗酒和出轨嘛还可以勉强说两句,但这种事一旦出现,再宣扬自己是某人粉丝,连带自己都会变得不光彩起来。站在道德评价的角度,很难让人再去站众人的对立面,哪怕是天纵奇才。

好在我也没有停下让自己陷入爱情的步伐。2018年上半年,言简意赅来说,属于米开朗琪罗勒孔特。下半年的话应该叫迪兰莫兰。沉迷爱情之余,惊觉自己仍然笔直正直不能再直,不由惊叹。

叫这些爱情,虽然有老板的夏日女友之嫌,但其实也不算徒有其名,譬如说占有欲。举个栗子,我就颇不能接受这个男人突然就胖成球站在舞台中央用带着婚戒的手拿着话筒讲他十二岁的儿子。还能怎样,只好咬着牙暗骂,我恨君生早。

才华,当然非常出众,甚至在他身上大家不吝于使用天才这种扎眼的字眼。二十几岁刚出道时的台风与现在相差无几,熟稔得像是上辈子就干这一行。在我看来,他对生活的灵敏感知和曲折离奇的脑回路,都属于特异功能范畴。上帝一定是嫌弃了人间的乏味,才制造了迪兰莫兰。(这句话不代表作者有信仰任何宗教的倾向

我觉得,这几句话或许都是肺腑之言。他当然不是段子里说的无趣的中产阶级庸人。甚至我都怀疑他不是地球人。他觉得平凡的生活是无趣的,质疑并嘲讽地看待我们生活中一切水到渠成的事情。当然他觉得有趣的事情(我不知道是啥,但肯定和豆子有关,我们也不能理解。

戏谑中也在说某些时刻的自省
是很奇怪的脑回路吧

他的生活轨迹并不常规,在爱尔兰长大,中学辍学,说Stand-up之前写诗维生,也兼职酒鬼,甚至尝试做过一周花匠。我曾经想过,很多人会因为自己怀才不遇郁结而死,但他的才华绝不会招致灾祸,即便不走上这条路,多半也只是个脾气乖戾但热爱生活,日常碎碎念的酗酒的寻常爱尔兰中年男人。

这个人扬名是靠塑造了个cares nobody的暴躁狂书店老板,并且几十年如一日在演出中固执地排斥手机和网络,暗自鄙夷现代人浮夸而无趣的生活方式,但也热爱蛋糕,热爱豆子(误),热爱妻子和一双儿女,他很不愿在生活中也做出苦大仇深的面目,反而乐于享受世俗的快乐。我发觉这一点时,我正在看布莱克书店,在某一集中,一个人设完美的旅行家作者来书店签售,曼尼和弗兰迅速被他的魅力俘获,本以为以老板的孤僻性格绝不会如此谄媚,没想到没谈两句他就转头对该万人迷作者笑成一个甜甜圈。

这个剧情颇出乎我的意料之外,那个时候我才意识到这个男人从来都没有什么蔑视众生的野心,他也会屈服于高卡路里甜点的美妙口感,会在意身体健康而戒掉几十年不离手的烟,他深谙这个世界滑稽荒诞的同时又乐在其中,看似对世俗挑肥拣瘦,实际是用对沉溺荒诞的自己进行嘲讽来对抗偶尔出现的自我厌恶。虽然我生活的年代,已经以标榜自己孤僻为潮流了,但我倒觉得老板因为他的不故作姿态可爱动人得多。

他在喜剧演出这件事上真诚也随意,这种随意不知是仰仗出色天赋还是爱尔兰基因在作祟,他懒于去经营什么形象,段子翻来覆去地用,Stand-up天马行空地说。所谓舞台风格大概就是,在客厅瞎逛荡的状态,苦口婆心劝观众不要鼓掌,直接中断演出让拍照的人关机,在发现有人递上蛋糕时从西服口袋里掏出一把叉子当场吃完,抽烟,喝酒,吃樱桃,吃巧克力,做体操_(:з」∠)_。Anyway,如果你喜欢布莱克书店,真诚地安利你去看迪兰莫兰的演出,是远超寻常脱口秀的超值体验。

像蛋糕飞奔而去的老板
最后送上甜甜圈老板一朵

 4 ) 黑書店狂想曲


去年的酸評,抖出來晾一下


世界上其實并沒有這麼一間書店:一間在倫敦某城市廣場附近的,名字灰不溜秋的,擁有酗酒、脾氣暴躁、永遠頂著Robert Smith式雞窩頭、還沒有到下午3點就開始趕客關門大吉、從來沒有服務態度意識的老煙槍店主的,天天掛塊“closed”牌子卻總是不愁沒有生意的……Black Books。如果真的在這個世界任意一個地方找到和這書店大同小異的另一間書店,我真的會連夜打的趕去拜訪。
這間書店在第一時間推翻了我關于浪漫溫馨小書店的憧憬,幾乎讓我萌生這樣一個念頭:以后若真的要開書店就參考Black Books算了,如果現實真的就是這樣越賤越惡劣就越可愛的話。除了對這個躁狂癥的頹廢后朋克店主Bernard頂禮膜拜不已,相信這店子的鄰居,那個差不多是以PJ Harvey或者Justin Frischman為原型的Fran也一定可以給這混賬生活帶來點除了樂子之外的必需品,如決堤的酒精、無數條上等香煙和黑得“幾乎從耳朵里流出來的”黑色幽默;更不用說從會計公司跳槽的耶酥一樣的書店店員Manny。
Black Books來自一個多麼天才橫溢的偉大劇本,毫無余地地剝掉光鮮的社會皮膚,嚴重給人一種很舒暢的肆無忌憚地大唱反調的快意。作為書店店主Bernard恨不得所有客人死清光,因為進新書簡直麻煩頂透;經營精品店的Fran每次進入書店就是熊貓眼、一瓶酒或者還有一根煙;長得狂像Jesus的Manny的急智也不是毫無由來的,沒有那本小到可以被誤吞進肚子的“平靜小書”也許就沒有了以后發生的一切故事;書店里面的小房間臟到抬頭就看到天花板粘著果醬多士片、甚至戴著白手套在空氣中揮一揮手指頭就染黑了;最要命的還算是那個出現在season 1第三集中那個清潔員,簡直就是在揶揄Kraftwerk樂隊……這套搖滾到不行的英倫喜劇簡直就是編劇加主角的Dylan Moran的陰謀,恨不得讓這個世界那些笑點低、生活平庸而憤世嫉俗的小人物們統統都含笑九泉,就像拉下沖廁所的把手,嘩啦一聲世界頓時被清空一半。
Friends的美式冷笑話看多了,Mr.Bean可能就是長期以來心目中的英倫幽默英雄,直到領教過Black Books中邋遢賴皮的搞笑伎倆才發現真實的生活與此相差無幾,英國人的黑色笑料終于可以比Mr.Bean少一些天真無邪,并且繼續將所謂好生活顛覆一次徹底。在這里沒有人看上去像一個正常的淵博的知識分子,盡管這是一個關于書店的故事,發生在一個曾經誕生了Shakespear的老牌資本主義國家。甚麼是優越感,甚麼是身份與學識,一切都不過在扯淡,生活的本質其實就是如此,最懂得扯淡空談的社會評論愛好者放下了書、卸下了面具就是個不得志的中年人;手提電話里鈴聲無數的人其實更加需要一部固定電話——你可以隨手執起一把剪刀將電話線“咔嚓”剪斷;那些興致勃勃與你談論耶酥基督的人其實都以為你對此一無所知,……嘿,別裝了,這本來不是個高尚的時代,別以為戴了帽子就沒人知道你禿頭。
又一次看了season 1第一集。實在無法支撐了。在看到Bernard記賬記到抓狂的時候好希望自己嘴里有一口飯,那麼我就可以順利地笑到噴飯了。

 5 ) 小白脸的气质

喜剧可能是最古老的戏剧形式,逗人乐也是一种本事,如果你学习一种外国文化,去看看他们的漫画,读下他们的笑话,大概可以知道他们的笑点在哪,民族的气质可以通过笑点反映出来。

京剧的白脸是丑角,主要负责逗乐。用来反衬主角的英明伟大,这种自我丑化的形式在喜剧里很常见。

一般的喜剧演员就算长得其实也不是算差了,也要自我丑化,比如说吴君如,葛优什么的。

还有一种方式是抬高自已,贬低别人,把这种行为以突破社会交际限度的方式表达出来,达到逗乐的效果。比如说HOUSE和Sherlock,都是以无情贬低别人来达到喜剧的效果。

所以在Jeeves and wooster里面设了两个角色,一个是负责自我贬低,一个负责抬高自已。很有成效。在相声里,不知道这种设置是不是一个叫逗一个叫棒。

如果说各个民族的笑点,其实是不太一样的。

法国人住在南边,性格开朗,笑点也是比较热的,比较着重于肢体,动作,形象方面的设计。如果不调整一下笑点,可能会觉得他们表演过于用力了。感觉西班牙的笑点也很热,他们笑点主要喜欢着重于性方面。瞧过一个漫画,一个人牙痛,那是因为晚上他嘴里的牙在互相OOXX 。。。。。>_<

美国的笑点比较大众化,反正现在美式文化很流行,电影电视都很通行,他们出的喜剧一般都是世界通行的。不会出现笑点差异的问题。这和他们精心调配以适应市场口味有关。

英国人的笑点比较低调。前面说那么多,都是为了棒Dylan Moran,他长得就是一个标准小白脸,人收拾收拾和Hugh Grand 也差不多吖!(笑翻)

人靠什么逗笑啊?他也没有故意丑化自已,更没有故意抬高自已,你看他多正常啊!!!

你说他什么都没有吧,那表演又那么自然,那么有效,有时我觉得不太好笑,我都会惭愧,那肯定是我的笑点有问题,人Dylan Moran多可爱啊,肯定没有问题!!

他都萌成这样了~老实说我找到这剧完全是无聊,根本不知道他是什马人。但是一集就把我给抓住了。。。。。

做为一个喜剧演员他这气质太少见了,是不是可以叫Witty humour,他把英国国粹sarcasm(反讽)软化了一下,创造了一个很可爱的人物形象。

不像house 或者 sherlock这种高调的硬反讽让人敬而远之,一个老妇来买书,他先说,这本书糟透了,然后又说,幸好它很短。

同时这个人物也可以是嘲笑的对象,各种表情和小动作,都可以是笑料,但是他又不像法式热笑点那么夸张。

总而言之Dylan Moran是一个让人眼前一亮的主!!!!!!!

好了我去追第二季去了。。。。

 6 ) It's not Dylan Moran.

Twitter:@NotDylanMoran

Dylan Moran的推特内容。个人感觉妙语如珠,翻译了些来玩儿。但是一旦翻成中文,感觉也没那个味道了。
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Most everything on twitter can be summarized adequately by the phrase "I've got nothing to say."
(推特上大多数的话都足以用以一句话概括:“我没什么好说的。”)

Grapefruit is one of worst tasting things I've had. Eating one is like punishing yourself with health.
(柚子是世界上我吃过的最难吃的东西。吃一只柚子就像是以健康为代价来惩罚你自己。)

People, if left alone, will only remember the good stuff. Those 45 seconds you weren't breathing through your mouth and spouting bigotry.
(如果孑然一人,那只会想起美好的回忆。那45秒,你不会用嘴呼吸,会磨损掉自己的顽固。*额 什么意思 看不太懂*)

Never ask people if they missed you. You're forcing them to think about how much they didn't miss you.
(永远别问别人是否想念你。你是在强迫提醒他们自己有多久没想过你。)

Want to know if someone is obsessive-compulsive?
(我想知道有木有人有强迫性上瘾症呢?)

I don't really know traditional jokes. People often begin with things like "3 nuns walk into a bar" and I think to myself "no, they didn't."
(我不太懂传统笑话。比如人们说的以“3个修女走进一间酒吧”为开头的笑话。我只是想,她们并没有啊。)

True freedom is getting to the age where you just don't give a shit anymore.
(真正的自由是在长到你可以对什么都不在乎的年龄。)

I don't understand salad.
(我真搞不懂沙拉。)

True adulthood isn't when one turns whatever age, it begins at the moment one begins to fathom the depths of their own ignorance.
(真正的成熟不在于年龄。它是以某个时刻你意识到自己多么无知开始的。)

Every man, at some point feels that they would have made a very excellent spy.
(每个男人都会在某个时刻觉得自己本应当成为一个出色的间谍。)

As you get older, you begin to actively enjoy scowling. You practice in front of the mirror to get that perfect blend of anger and disgust.Then you start scowling at things. You sit in front of screens, yelling at the news for hours, and being perfectly happy in your misery.
(越长大越喜欢表现的怒气沉沉。镜子面前你用耐心来获得愠怒和恶心的完美融合。然后,你开始对周围事物不满。你坐在电视机前,对着新闻大骂几个小时,快乐地沉浸在自己的痛苦中。)


Cheesecake is the purest form of love.
(干酪饼是爱的最纯洁的形式。)

Yogurt I think is inherently funny. It's a delightfully mediocre choice for both food and fun.
(我觉得酸奶有一种天生的滑稽。它是在食物和乐子之间的一种让人快乐的平庸选择。)

I find it amusing that people often say "You only live once" while doing things specifically designed to kill them.
(每次别人说“你只活一次(所以你可以随心所欲)”我都觉得很搞笑,特别是当那些人做些危及生命的事情的时候。)

Some people are like slinkies. They exist to give you pleasure when you push them down the stairs.
(有些人就像机灵鬼。他们在你把他们推下楼梯的时候给你欢乐。)

You know why the samples are free? Because they're shite. That's why they're free.
(你知道为什么样品是免费的吗?因为它们都是狗屎。这就是为什么。)

There's nothing more depressing than going shopping and seeing the people waiting in line for free samples.
(没什么比去购物的时候看到人们排着队等候免费商品儿更让人郁闷的了。)

Neck tattoos aren't really neck tattoos. They're more like eternal job-stoppers.
(脖子上的刺青其实不是刺青。它们更像永远的job-stopper.)

Congratulations, you're not dead. Because it's not fun. A bit of a downer, actually. 6 feet to be precise.
(祝贺你,你还没死。因为这并不好玩。其实还有点让人郁闷,准确地说是6英尺。*what does that mean><*)

Whatever you are doing, it's always best to start with baked goods.
(无论你在做什么,以烘焙的东西开头最好。)



to be continued.





我日志里搜集了他当年在爱尔兰时报上发表过的几篇文章,感兴趣的可以来看看。:)

 7 ) Don't make me laugh, bitterly.

Fran有钢琴。我要自己的时间。你想要跟女生约会。

Fran会半途而废。你会虚度光阴。我会孤独的死去,头淹在酒吧厕所里。

有多少次,觉得生命中那么美好的东西大概永远不可能属于我。一时兴起的爱好总会虎头蛇尾。自由的时间也不过是在无所事事中虚度。感人的爱情故事永远发生在别人身上。但是如果有这样一间二手书店给我,即使我邋遢、任性、刻薄、抽烟酗酒、一个彻底的混蛋,又怎么样呢?

也许因为梦想总遥不可及,也许因为冬天最冷的日子,自己沉浸在孤僻厌世的情绪里,在黑色幽默里也看出了同病相怜的唏嘘。

 短评

我也想要一个曼尼

6分钟前
  • 茶壶
  • 推荐

现在还是更喜欢这类不说教不宣扬真善美纯粹为了搞笑而存在的喜剧些。

10分钟前
  • 猫河蓝懒
  • 力荐

这种奇怪又尖酸的萌感。

15分钟前
  • H!karu
  • 力荐

怎么能蠢萌到这种境界 笑死爹了 lol(每个角色都太可爱了,痴线店长和可爱店员的日常XDDDDDD

19分钟前
  • DEPARTURES
  • 力荐

Dylan Moran是疯癫坏老板,Bill Bailey是温顺好员工^____^ Bill Bailey的多才多艺,好听嗓音,甚至让我忽略了他秃头+长发飘飘的先天不足恐怖造型,最爱弹钢琴那集了。

20分钟前
  • jagpumpkin
  • 推荐

你永远不能低估英国佬玩幽默时时处处流露掉书袋的优越感,需要死掉不少脑细胞才能找准笑点。

24分钟前
  • 欢乐分裂
  • 推荐

冷冷开头爆笑烂尾的英式喜剧 完美的诠释了有混在一起的默契朋友是多重要 最好笑manny居然是skins初代maxxie他爹

26分钟前
  • 伊苏林迪夜光蟲
  • 力荐

Dylan Moran太牛以及太萌了!

28分钟前
  • jj73浅之
  • 力荐

英式情景喜剧口味大多类似(除了极端的小不列颠),莫兰这组和西蒙佩吉这组互相串台一点都不稀奇,倒是某些段子和设定上和it穷英的趣味惊人的吻合。 tbbt里的角色都和普通人有很大的距离(差异感造成的笑果),而英剧里的角色,可爱地像是某个你认识的朋友(可类比凯文史密斯的绝大部分电影)。

29分钟前
  • 彦夕
  • 力荐

想开一这样的书店

32分钟前
  • 蚂蚁没问题
  • 力荐

杰作~

33分钟前
  • 薄荷
  • 力荐

二手书店是伦敦一道独特的文化风景,虽是喜剧,但这套剧集因着书店背景做足了文本互涉的功夫,从莎士比亚到早期恐怖电影,充满了眼花缭乱的暗示,笑料十足。爱死了Bill Bailey这个才华横溢的老家伙。

37分钟前
  • 麦兽兽
  • 力荐

也许真的只有不列颠人才懂幽默,其他民族的只能叫搞笑

41分钟前
  • 鸟人
  • 力荐

相见恨晚的英国情景喜剧,两年出一季,三季断档(似乎看到了三集片的宿命)。S1E1,从声音认出客串演医生的潮爷,2000年的Martin Freeman!

45分钟前
  • fomalhaut
  • 力荐

3 seasons(2000,2002,2004; 6 eps each.)

50分钟前
  • 恶魔的步调
  • 力荐

我靠,见过好笑的,没试过肚子那么疼的。。。。

53分钟前
  • 四维雨相
  • 力荐

非常爱三个人之间的友谊,Barnard与Manny之间的互动,笑点中隐藏了各种各样的戏仿。对英国的文学文化了解越多越觉得好看!好作品真的就是这样,自己越丰富,看到的东西才能越丰富,才能看懂每个镜头每句台词。对我来说真的是一部特别的作品。以及,很爱主题音乐。

56分钟前
  • 曼仔
  • 力荐

狂好看,绝对治愈你变态脆弱又神经质的心!

58分钟前
  • 🌊🌈♐
  • 力荐

大不列颠出品必属精品= =+ 癫狂又别扭的书店老板是个美人!宛如耶稣再世的可怜店员是个忠犬!笑点满塞绝无冷场!MD这片子我留下了不删!

1小时前
  • 望仔放弃减肥了
  • 力荐

Dylan Moran爱你

1小时前
  • 小儿勾
  • 力荐

返回首页返回顶部

Copyright © 2023 All Rights Reserved